There was once a young girl who lived with her father in the city.

The father went away on a business trip. When he came back, the city’s priest, who was a bad man, told him an evil lie about the girl. Though the lie was not true, the father believed the priest and banished the girl to the desert. “Banished” means sent away forever.

Մի աղջիկ է լինում, որը ապրում էր հայրիկի հետ քաղաքում: Հայրիկը մի օր գնում է բիզնեսի գործերով, և հետ գալուց նա հանդիպում է մի Տերտերի: Տերտերը ասում է աղջկա մասին սուտ-սուտ բաներ, և թեկուզ դա լինում  է սուտ, նա մեկա հավատաց Տերտերին: Իսկ հետո նա դուրս վռնդեց իր աղջկան անապատ: 

A man

In the desert, the girl was adopted (taken care of) by a herd (group) of gazelles. A “gazelle” is a kind of animal similar to a deer or horse. She lived with the gazelles for many years.

Աղջկան խնամում են գազելները երկար տարիներ: հետո նրան գտնում է արքայազն և սիրահարվում: Նրանք շատ են սիրում իրար:

A gazelle

One day, a handsome prince came by and saw the girl. The two fell in love and got married. Together, they had a son.

Նրանք ամուսնանում են: Շուտով նրանք ունենում են տղա երեխա:

However, the prince’s advisor was jealous of the love between the prince and the girl. Because of this, he stole the baby. The girl was so upset and frightened (scared) that she ran away to a village nearby. There she wore a man’s cloths and found work.

Բայց նրանց սերը շատ էր խանդում արքայազնի օգնականը: Եվ նա գողացավ տղային: Աղջիկը վախից և տխրությունից փախչում է գյուղ, որտեղ գտնում է իր համար տղամարդու շորեր և աշխատանք:

Many years later, the village was holding a hunting competition. The girl’s father, the priest, the prince, and the advisor were all there. The girl recognized them (knew who they were), but they did not recognize her.

Շատ տարիներ հետո գյուղում, որտեղ ապրում էր աղջիկը եղավ որսի հավաք ,որին եկան արքայազնը, աղջկա հայրը, Տերտերը և արքայազնի խորհրդատուն: Աղջիկը նրանց ճանաչեց, իսկ նրանք աղջկան  չճանաչեցին:

At the competition, the girl stood up and told her life story to the crowd.

Այդ ժամանակ աղջիկը կանգնեց և պատմեց բոլորին իր կյանքի պատմությունը:

Everyone immediately recognized her. They understood she was telling the truth! The girl, the prince, and her father were all happily reunited (brought together again). The priest and advisor were banished to prison.

Այդ ժամանակ արքայազն, աղջկա հայրը, Տերտերը և արքայազի խորհրդատուն հիշեցին նրան և իմացան իրականությունը: Իսկ Տերտերին և արքայազնի խորհրդատուին ուղարկեցին բանտ:

They soon learned that the son who had been stolen was actually living in the village. The girl and her husband, the prince, were then reunited with their son.

Պարզվեց, որ իրենց տղան էլ էր այդ գյուղում: Նրանք վերադարձրեցին իրենց տղային:

The prince was so happy that he passed a law that said that hunters could not hunt (kill) gazelles. From that day on, the gazelles were protected from harm.

Արքայազն շատ երջանիկ էր և նույնիսկ աղջկա խաթր նա հրամայեց չսպանել գազելներին և այդ օրվանից գազելները պաշտպանված էին որսորդներից:

 EXERCISES

VOCABULARY QUESTIONS

1. What does “insight” mean?

a) understandingb) view

c) look at

d) listen to

2. What does “theme” mean?

a) storyb) idea that repeats itself

c) feature

d) family

3. What does “banished” mean?

a) brought homeb) found to be lying

a) send away forever

b) found to be telling the truth

GRAMMAR QUESTIONS

1. From these stories, listeners can learn _________ lot about Morocco.

a) ab) the

c) an

d) that

2. Many Moroccan folk stories _________ similar themes.

a) haveb) had

c) had

d) will have

3. The father went away _________ a business trip.

a) inb) at

c) on

d) to

Оставьте комментарий